星期一, 3月 17, 2008

The Kite Runner 追風箏的孩子

昨天沒煮飯,大家看不到我吃什麼..因為去看了一部電影,說什麼也要用力推一把,除了這部片拍攝地在馬修的故鄉阿富汗之外,這篇改編自Khaled Hosseini 卡勒德‧胡賽尼同名原著小說的電影在拍攝完這部片之後這兩名小孩也因為片中內容觸犯神學士Taliben的追殺令,導演也趕緊把他們帶到美國,這也是頗具故事性的現實遭遇,至於發生什麼故事在電影中引起見事情就請大家去電影院看了..

再來講這兩個片中的小孩阿米爾與他的僕人哈山讓我聯想到另外一部片"火線交錯 Babel "那種小孩的單純,有種人性的彰顯,即便是做壞事也是有種掩不住罪惡感..

另外片中最最最讓我感動的一個靈魂角色是
阿米爾他父親,除了演這角色的演員Homayoun Ershadi成功的演出傳統父親的形象之外,整個故事在鋪陳當中把他父親對他的期許放的很重卻又不瘟不火的教育阿米爾,在長大後到喀布爾去營救哈山的兒子展露出父親對他的影響,

阿米爾長大後在美國跟著父親一起生活,過著一般美國人的生活,這段就很平直的敘說故事之後的開始,直到另外一個轉折,當阿米爾得知父親可能將不久人世之後,開口跟父親要求父親幫忙提親這段,幾乎讓人鼻酸湧上心頭..

突然想到很多人的父親為自己子女所作的一切也是很偉大的,卻鮮少開口回報什麼,片中父親角色彰顯我很久沒在這些年來銀幕所流失掉的一種形象,酒鬼父親.打小孩.遺棄子女.搶劫犯罪殺人的男性父親形象這幾年在螢幕上只是一個施力點,大多是陪襯角色..除了多年前的另外一部電影"因父之名"中因為跟著兒子一起冤獄的那個父親,也讓我感到父親的形象較正面,一般的電影現在都把角色放在較英雄式的呈現..

阿米爾的父親卻讓我回歸一種平靜且剛硬的氛圍中...

另外值得一提的是片中的美術呈現跟音樂的調性,先提所謂的電影原聲帶"Original Motion Picture Soundtrack" 放上英文會讓大家比較了解原意,電影原聲帶佔我原版CD(別懷疑,到現在我還在買原版CD,這是我個人對創作者的基本尊重跟支持!!)的大多數,幾乎國小我還在聽Type Records時就常買的類別,伊斯蘭的音樂風情似乎跟著風箏漂蕩在開伯爾山口 Khyber Pass,將近片尾中還有一段以英文加入伊斯蘭旋律的輕聲演唱也點出一切歸於平靜的停留點,在主旋律用著伊斯蘭弦樂+大漠風情的鼓聲繚繞,幾乎可以篤定的我會買這張
電影原聲帶了!!

回到片頭Cast List的美術呈現部份更是別於一般的視覺呈現,基本上英文還是一種國際語言,但是在Cast展現另外一種伊斯蘭書法的美感,除了使用伊斯蘭書法在英文變體字上的流暢不說,更使用了像亦像古書法的落筆法跟血液般的流動更換著Cast的演員list,有在注重美術設計部份的朋友一定得去特別看這部份..另外一個美術部份是片中呈現著蘇聯入侵之前的
喀布爾真是著實讓人意料之外的景象,蘇聯跟神學士之後的喀布爾,生與死的喀布爾...

另外一提的是本片的導演跟攝影功力也是頗強的,追風箏那幾段真是看到目瞪口呆了,有玩攝影的朋友就知道這不好拍了..how do you know about the wind?

最後電影也有不完美的部份,部份阿米爾跟哈山的內心戲並沒有很成功的展現出來,基本上原著小說我是只有看完電影後去書店翻了一下,但我算是不喜歡有預設立場去看這部電影,畢竟書跟電影是兩回事,取其一,你看電影或書,看電影我是觀者,看書,我是讀者..

最後還是跟大家講這部電影算是近年來我個人值得一推的好電影..

去戲院吧~~