星期五, 2月 27, 2009

Chiang Mai Working Holiday/清邁打工渡假 Part Two>Chiang Mai Food Bazaar



終於把最後上的甜點也吃完了,就準備去結帳..走到櫃檯,大概長得太像泰國人,老闆娘還用泰語跟我講話,剛好大頭老闆也在旁邊碎碎念..:那明天怎麼辦,臨時也找不到人做便當,那個阿泰不來也不講一聲,這下慘了,明天大哥會忙死...,他話還沒說完我就靈機一動跟他們說 : 你們這裡缺人嗎?

大頭老闆跟老闆娘兩個突然楞住,....說... : 阿泰會講中文喔...

我還會講台灣國語勒...

蝦米..大概把他們嚇到了..我就直接跟他們講說我可不可以在這裡工作一陣子換食宿,大頭老闆就問我有沒有廚房經驗,開玩笑..我跟他講我每天都呆廚房..做菜難不倒我啦...哈哈...

大頭老闆跟老闆娘偷偷交談一下,就說剛好我們樓頂有空房,等等你先上去休息,明天一大早7點要起來買菜喔...

7點喔...還蠻早的,雖然現在也沒很晚,還是先上去休息好了...

7點...早睡早起好了~~











一大早真的7點多起床準備去買菜了,大頭老闆跟老闆娘還有老闆娘大哥+我,四人倆台摩托車一起去城外(其實也沒多遠)的菜市場買菜去..

這個菜市場是批發跟零售混在一起的,批發到中午就收的差不多,剩下些零售會呆到下午1點多也收的差不多了...



除了這裡菜色跟台灣的有差異之外,我看物價會覺得跟台灣差不多,後來林大哥(就素老闆娘大哥)跟我講這裡標價是用公斤,台灣是用台斤,哇...有些東西看起來就便宜多了,一台斤600公克,一公斤1000公克,買多就差很多勒..不過有些東西標價貴,算算其實也跟台灣差不多,還有一些進口品,其實到那裡都貴就是了..

一般台灣常看到的菜這裡大都有,像是番茄/蘿蔔/馬鈴薯/白菜/高麗菜/空心菜,但是像是(當窩~)還有就比較少,而且賣的貴,台灣超市或市場常看到的其他菜就比較沒有,倒是辛香料的選擇比較多..有些連看多沒看過,算是開開眼界了...




這裡的肉類賣法比較奇特一些,不管部位都是均一價位.....


海鮮類標價清楚透明化...台灣這種攤位不多,這裡都是這樣...贊!!

還有專門賣咖哩醬料的攤位~~




另外老闆娘他們請我喝個泰式咖啡,冰塊多煉乳多,一杯15的樣子,除了小杯點,口味還不錯,就在喝咖啡時,我就問他們,這裡怎麼這麼多人推著一個鐵製的大菜藍?

原來...
這些人是職業的推菜人,因為是批發,很多餐廳廚師都過來買一堆菜,當然不可能只提個菜藍,於是這種專門負責幫這些餐廳老闆廚師把買來的菜肉海鮮有的沒的跟著他們跑,再運到菜市場門口叫嘟嘟車或是廚師自己開車來接,不然菜市場擠的很勒....光提菜就重死了..

所以這個早上剛提菜就累死了..回去還得處理勒.....

待續.....

23 則留言:

Q 提到...

我要出咖哩飯還有哩ㄟ嘎逼啦!!!!!!!
我要吃我要喝要吃要喝要吃要喝要吃要喝要吃要喝( ̄▽ ̄)~*

tzuche 提到...

最後一張圖太有感覺了,你也真厲害,到清邁打工渡假耶~酷。

tzuche

ruby 提到...

真的服了你了,在清邁也能打工渡假~~
看樣子,其實也沒有很「賽」嘛~

mayhew 提到...

to Q 好啦,等我這陣子忙完再約囉..順便Ruby也來吧...

to tzuche ,這張有等他走過來再拍阿...拍好幾張,市場太擠了,不是太好拍~~

to ruby 嗚~~算撿到的嗎~

tool 提到...

問一下哦,你拿的是不是working visa呢? (可以待這麼久) thanks ^^

mayhew 提到...

to tool 沒啦,觀光簽證就可以呆快2個月啦..我才呆18天~~

ruby 提到...

原來你只待18天啊,就只去了曼谷和清邁嗎?
我應該會待兩個月吧~還不確定~
ps.問一下,你覺得LP中文版翻譯的好嗎?資訊也新嗎?我在考慮要買中文版還英文版呢!

kelly 提到...

看到"當窩"二字突然轉不過來,哈哈

匿名 提到...

那個ruby,我最近買了西班牙中文版,比對了一下(我有前一版的英文)資訊及排版是一樣的,飯店及商店名是用英文,地名則是中英對照,就內容而言中文版感覺有撈到的感覺--呵因為英文版我只看我要找的資訊,其它都會略過,中文版就會把全部的都翻一下...唯一我覺得很不方便的是頁首的地名頁標僅有中文,在路上要翻某地時會一下轉不過來中文地名,就會有點難以快速查找,得翻後面的index對照一下原地名

mayhew 提到...

to ruby 就只有清邁跟曼谷啦,也要趕肥來賺錢阿...中文版的就可以啦,不過中文版是給海岸倆地華人看的,所以有些簽證資訊會不同,其他還好....之前分享會書展時中文版聽說有6折...~~

to kelly 因為我也忘記中文菜名了~~

to ? 大地方的名字還好,都記得起來,小地方真的比較不便就是了~~

TinaL 提到...

哇! 打工渡假哩…
我要看"趴速利啦!

ivyleo 提到...

這篇更是描繪出一般泰國人的生活樣貌,嗯,菜市場是個有趣的所在^-^

mayhew 提到...

to TinaL 最近在忙~要等一下下~~

to ivyleo 那也是去了才知道阿~~

kelly 提到...

嗯,那個?名的中文LP user是我

ruby 提到...

嗯,我的中文版泰國LP到手了,來報告心得
可能是因為之前已經先讀過不少資料
LP有些地方的中文譯名跟別人家的習慣用法都不一樣,看起來很不習慣
也有些地方會出現很匪夷所思的文句,很像是直接用線上翻譯軟體翻出來的
除此之外,是還不錯啦,至少省下很多查字典的時間:p

mayhew 提到...

to ruby 堪用啦..比用翻譯機快多了~~~

蕙蕙子 提到...

阿~~阿~~阿~~~~
賽~~賽~~賽~~哥~~~~
你竟然跑去清邁
沒揪我~~~吼~~~
回來沒?
還跑去打工勒~~~~吼~~
照片借我看啦~~~

蕙蕙子 提到...

呼~~~過十幾分鐘沒那麼激動了~~
剛剛想說有空閒來瞄一下你這邊~
上次看明明還在整修部落格的阿
剛點進來就整個~~
赫然看到大大的清邁菜市場照片
你~~哇塞~~到我以前去的地方了呢~~
我想阿~你在清邁走的路我應該都有走過
市區公車很方便的
騎機車也很棒阿~~
也不知道該從何說起
反正阿
你離開清邁的時候幫我看一下我以前的家被拆掉了沒~~
就是阿~~清邁機場出來的正對面那個眷村那邊
我住那裡
那裏有很多很多的小狗
每次都一群一群的
很愛亂亂叫
因為我走的時候政府說要拆房配新樓的
不知道過了二年
弄好了沒呢~~
我在新莊這邊每天被綁住好煩
今年一定要找時間回去找老朋友的
約在6月底就要到期了
快自由囉~~~
不過那就是失業的開始~~
也真煩人吶~~~~

mayhew 提到...

TO 蕙蕙子 揪你??我也是臨時出門的耶~~怎?你在清邁菜市場賣過菜喔~~失敬失敬....還要幫你看什麼?我已經回來2個多月勒.....豬頭蕙啊....快回去看老朋友吧....ㄎ.....趁失業的時候出門玩啊....

蕙蕙子 提到...

嗯阿~~清邁菜市場之花阿~~不行喔~~哈~~
哇ㄌㄟ你都回來二個多月~
阿才寫二篇喔~?
這麼忙我當你助理阿~
幫你餵貓洗貓阿~
我晚上都很閒~都想去找打工勒~
因為阿
很多人去清邁都走觀光路線
看到你這個菜市場時在是有點驚了一下~
我還有去吃89泰銖牛排雞排豬排吃到飽的ㄟ~
還有沙拉飲料等等~~
其他的照片在哪裡阿?
等你上傳阿~~
這趟想從泰國轉機順便進去
可是阿
都要從香港轉機的機票才比較便宜
我也是很困擾ㄟ~
我看喔~~
揪你一起去當荒野大鏢客比較適合吧~~哈哈~~

2009/03/18 中午留言

mayhew 提到...

to 蕙蕙子 哪有2篇,曼谷也有寫勒...清邁菜市場之花...怎模現在人在新店勒~~我們家的貓蕙自己打理啦..等我生意一兩億在跑的時候在請助理好了~~~89元的牛排沒吃過,倒是有去吃89元的吃到飽火烤兩吃....

現在飛泰國很便宜囉~~~還免簽證勒~~@@

匿名 提到...

我要訂台灣口味的便當
請幫我送到清邁市應塔瓦裸落路58號
ㄧ餐要30個哦
不要阿姨炒的台灣菜
要你親手做的哦

mayhew 提到...

to 大哥您愛說笑了 我拍便當給你吃比較快啦~~~~